つぶやき。
私はニューヨークでメイクアップアーティストしています。
今日、モデルさんと話していて、
ランチの後だったので、
私:「お腹がいっぱいだけれど、甘いものが食べたいわ〜」って言ったら
モデル:「すごいわかる」
「 私『sweet tooth』通り越して『sweet Jaw』なの。」
って満面の笑顔で言ってきた。
[意味]
『sweet tooth』…甘党。 直訳だと甘い歯。
『sweet Jaw』…超甘党。 直訳だと甘い顎。
私はネイティブスピーカーではないので英語のことはよくわからないけれど、『sweet tooth』は一般的にどこでも聞くけれど、『sweet Jaw』って私は初めて聞いて、それも満面の笑顔で言われたから、すごい面白いじゃん!って思いました。
もし、その辺のおじさんに言われたら、オヤジギャグ感をちょいと感じたかもしれませんが。。。
これってお父さんが子供とかに言うギャグなのかな?
また一つ勉強になった1日でした。
おしまい。